SØK

Språk nummer ett

Denne uttalelsen gjelder det engelske språket. Med dette kan de selvsagt argumentere for at det første språket for hver innbygger på vår planet er hans morsmål. Språket i landet der han ble født, vokste opp og lever. Men ingen vil bestride at det er engelsk som opptar verdens første plass som et universelt kommunikasjonsmiddel mellom mennesker i forskjellige land og kulturer. En person som kjenner engelsk svært lite, selv innenfor skolens læreplan, vil forstå i ethvert land i verden.

Derfor trenger en moderne, sosial person å lære engelsk, derfor er det i alle byer fra Kaliningrad til Vladivostok Engelsk kurs språk og deres nummer vokser stadig. I noen førskoleinstitusjoner begynner barna å lære engelsk fra 4-5 år. Det er i denne alderen, i form av et spill, at det ikke er vanskelig for et barn å undervise i språketes grunnleggende. Det mest nyttige er at barn er i grupper, nemlig gruppe, kollektiv læring av fremmed språk gjør det lettere å lære.

Å lære engelsk alene er myevanskeligere, siden du på en bestemt scene må kommunisere med en live følgesvenn. Det er en form for dialog som lar deg raskt og enkelt navigere i alle hjemlige situasjoner. Tutorials og phrasebooks, uten å studere grammatikkens regler, kan gjøre mer skade enn godt. En person husker tankeløst hverdags setninger ved emner: "Butikk", "Restaurant", "Hotell" og så videre, men dette er ikke en studie av et fremmed språk. Et slikt system kan tilfredsstille en uinteressant turist og bare for første gang.

Ifølge eksperter, en person bare daKanskje vet et fremmed språk når han begynner å tenke på det. Engelsk er ikke lett å lære. Han har en svært komplisert grammatikk. I tillegg er ordene på engelsk ikke lest i det hele tatt som de er skrevet, i motsetning til tysk, så engelskspråklige kurs fungerer alltid i henhold til en kompleks metodikk. In-depth studie av grammatikk, et veldig stort antall skriftlige verk på prinsippet fra enkelt til komplekst. Muntlig tale fra enkle dialoger til meningsfulle samtaler.

Dette nivået er ganske egnet for turister ellerreisende, det vil si for de som er i utlandet med det formål å hvile, handle eller behandle. Et helt annet nivå er engelsk for forretningsmenn, og enda vanskeligere er engelsk teknisk språk. For de som er tilknyttet høyteknologi eller datautvikling, er det kurs på et annet nivå. Forvaltningen av slike engelskspråkkurs har god finansiering, og veletablerte relasjoner med utlandet, der studentene sendes til praktik til kjente selskaper.

Studentene er mye lettere i denne forbindelse. Mange russiske utdanningsinstitusjoner deltar i internasjonale studentutvekslingsprogrammer. Dette er en veldig god språkpraksis, da studentene bor på campus (campus) eller direkte i familier. Dette er en spesiell reservasjon.

Det er i denne annen nyanse som en pinne med toendene. Faktum er at engelsk litterært språk er svært forskjellig fra engelskspoken, og spinner i studentmiljøet, hvor moralen er ganske fri, blir gutta og jentene våre perfekt jordet, ikke bare i livlig engelsk, men også i slang, hvor profanity er selvsikker ledende . Men optimistene sier at det ikke er noe forferdelig i det, og en person som snakker språket i sin helhet, vil lett løse selv den vanskeligste situasjonen.

De som studerer engelsk selvstendig ogsamtidig skal de gå til USA, være forberedt på det faktum at i Amerika vil de ikke forstå det. Engelsk er klassisk, og engelsk med "Americanisms" er to forskjellige språk, og du må forberede en tur i utlandet i henhold til et helt spesielt program.

  • evaluering: